Gemacht von jemandem, der wirklich liest.
LinguaRead existiert, weil ich Bücher in den Sprachen lesen wollte, die ich lernte, und die vorhandenen Werkzeuge mir im Weg standen.
Wer dahintersteckt
Hi, ich bin Yevgenii Kryzhanivskyi. Ich bin Entwickler in der Ukraine. Bevor ich LinguaRead anfing, hatte ich seit über zehn Jahren Bücher in fünf Sprachen gelesen. Langsam, anfangs schlecht, dann besser. Hauptsächlich auf Spanisch und Englisch, in letzter Zeit Französisch.
Das Muster war immer dasselbe. Ich kaufte einen spanischen Roman, kam aus Begeisterung durch das erste Kapitel, traf in Kapitel drei zu viele unbekannte Wörter, und gab auf. Oder ich wechselte so oft zwischen Buch und Google Translate, dass ich vergaß, was in der Geschichte passierte.
So sollte Lesen nicht sein. Also habe ich das gebaut, was ich wollte: ein iPhone-Reader, bei dem ein Tippen auf ein Wort einfach die Bedeutung gibt, genau in diesem Satz, mit Form und Warum wenn du willst. Dann liest du weiter.
Was LinguaRead sein soll
Ein Reader für Leute, die wirklich in einer anderen Sprache lesen wollen. Keine Karteikarten-App. Keine spielifizierte Streak-und-XP-App. Ein Buchleser, der das Buch respektiert.
Das bedeutet Dinge, auf die ich achte:
Keine Bindungstricks. Keine Streaks, die dich beschämen, keine Benachrichtigungen, kein "Möchtest du deine Streak mit einer 5-Sekunden-Lektion verlängern?" Wenn du zwei Wochen nicht liest, sagt die App nichts.
Echte Bücher, keine ausgedachten Sätze. Die meisten Sprach-Apps generieren künstlichen Inhalt für die "Verständnis"-Übung. Ich glaube, genau das hält Leute auf. Ein Roman von jemandem, dem es wichtig war, hat hundertmal mehr lebendige Sprache drin.
Minimale Unterbrechungen. Übersetzung sollte ein Tippen sein, kein Kontextwechsel. Die App sollte verschwinden, sobald du liest.
Das Technische
LinguaRead ist natives iOS (Swift, SwiftUI). Übersetzung und Erklärungen nutzen moderne KI-APIs - das verheimliche ich nicht, die KI macht die linguistische Arbeit. Aber ich sehe es als Werkzeug, nicht als Marketingwort: es ist da, um einen bestimmten Job zu erledigen (die Bedeutung eines Wortes in diesem Satz zu geben) und sonst aus dem Weg zu gehen.
Bücher sind EPUBs. Lesen läuft komplett auf dem Gerät. Wortabfragen gehen bei Bedarf ins Netz und werden lokal gecached. iCloud macht die Synchronisation.
Wie die App finanziert wird
LinguaRead ist kostenlos zum Herunterladen und Nutzen mit begrenzten Übersetzungen. Es gibt ein Plus-Abo (ab $5,99/Monat oder $49,99/Jahr), das Limits entfernt und das wiederholte Wortlernen freischaltet. Keine Werbung, kein Datenverkauf, kein Investorendruck zum Wachstum um jeden Preis. Die App ist auf Langlebigkeit gebaut.
Kontakt
Fragen, Feedback, Buchempfehlungen, Fehlermeldungen - alles willkommen unter [email protected]. Ich lese alles.